List of Publications
Dissertations * Master's degree or above
- Matsushita, T. (2012). In what order should learners learn Japanese vocabulary? A corpus-based approach. PhD thesis, Victoria University of Wellington.
- Matsushita, T. (松下達彦) (1992) 派生名詞句の構造と意味・機能 [Structure, meaning and function of Japanese derived noun phrases]. Unpublished M.A. thesis, Nagoya University
Refereed Journal Articles
- Shinozaki D., Matsushita T., Kawamura Y.(2016)「上級日本語文字・語彙 e ラーニング教材の開発」[Development of advanced Japanese letters and vocabulary e-learning teaching materials]日本言語文藝研究 第16号 [Japanese language literary research No. 16], p90-108
- Kurosaki, A. and Matsushita, T. (黒崎亜美・松下達彦) (2009) 中上級日本語学習者による形容語彙の産出 -韓国語母語の学習者の場合- [Adjectival vocabulary production by intermediate and advanced Korean learners of Japanese.], 日本語教育 [Teaching Japanese as a Foreign Language], 141, 46-56.
- Matsushita, T. (松下達彦) (2009) マクロに見た常用漢字語の日中対照研究 ―データベース開発の過程から― [A macro study of meanings and usages of the common Japanese Kanji vocabulary in contrast to Chinese: findings from the process of development of a database]. 桜美林言語教育論叢 [Obirin Forum of Language Education], 5, 117-131.
- Matsushita, T. (松下達彦) (2005) 語彙学習先行モジュールの日中バイリンガル児童・生徒への応用 ―母語の漢字知識を活かす― [Application of the antecedent module of vocabulary learning to Japanese-Chinese bilingual children: taking advantage of L1 Chinese kanji knowledge]. 母語・継承語・バイリンガル教育研究 [Studies in Mother Tongue, Heritage Language and Bilingual Education], 1 (URL: www.mhb.jp/mhb_files/MHB_Studies-01.pdf), 84-95.
- Matsushita, T. (松下達彦) (2002) 中国語を母語とする日本語学習者のための語彙学習先行モジュールの提案 ~第二言語習得理論、言語認知、対照分析、語彙論の成果を踏まえて~ [A proposal for the antecedent module of vocabulary learning for Chinese learners of Japanese: based on the review of research on second language acquisition, language cognition, contrastive analysis and lexicology]. Japanese Language Learning and Research (日语学习与研究), 2002-1, 50-54.
Invited Journal Articles
Other Journal Articles * Paper collections, papers of research journals, journal articles, preliminary manuscripts of oral presentations, etc.
- Sato N., Tajima M., Hashimoto M., Matsushita T., Sasao Y. (2017)「使用頻度に基づく日本語語彙サイズテストの開発 : 50,000語レベルまでの測定の試み」[Development of a Japanese vocabulary size test based on frequency of use: an attempt to measure up to 50,000 word level]『千葉大学国際教養学研究』[Chiba University International Liberal Studies Research] 1, p.15-25、DOI:10.20776/S24326291-1-P15、April 2017.
- Matsushita, T. (2016). Developing a multi-functional online word tier analyzer: Investigating vocabulary load, genre and modification of texts. (Proceedings)Vocab@Tokyo. 2016年9月、p.41-42.
- Matsushita T., Tajima M., Sato N., Hashimoto M., Sasao Y.「第一言語・第二言語としての日本語語彙量と漢字変換力の測定」[Measurement of Japanese vocabulary quantity and Kanji conversion ability as first language / second language]『日本語教育学会国際研究大会予稿集』[Proceedings of the International Research Conference The Society for Teaching Japanese as a Foreign Language] September 2016.(USB distribution at venue only)
- Tajima M., Sato N., Hashimoto M., Matsushita T., Sasao Y.(2016)「日本人大学生は学術共通語彙をどの程度理解しているのか」[How well do Japanese University Students understand common academic vocabulary]『日本リメディアル教育学会第12回全国大会予稿集』[Proceedings 12th National Convention The Japan Association for Remedial Education], p.118-119、August 2016."
- Tokunaga A., Ookawara H., Endo R., Koike A., Sugaya Y., Tanaka K., Nakagawa K., Fudano H., Beuckmann F., Matsushita T., Furukawa Y.「自分の関わる日本語教育プログラム像を描いてみよう ―プログラム可視化テンプレート試用版を用いて―」[Imagining a Japanese education program with your involvement - Using program visualization template trial version -],『2016年度実践研究フォーラム予稿集』[Proceedings of the 2016 practical research forum] 日本語教育学会 (The Society for Teaching Japanese as a Foreign Language), p.66-69、August 2016.
- Tajima M., Sato N., Hashimoto M., Matsushita T., Sasao Y.(2016)「日本人大学生の日本語語彙量測定の試み」[Attempt to measure Japanese vocabulary quantity of Japanese university students],『中央学院大学「人間・自然論叢」』[Chuo Gakuin University "Human and Natural History"] 41、p.3-20、January 2016.
- Shinozaki D., Matsushita T., Namba K., Kawamura Y.「語彙力自動診断テストを組み入れた上級日本語文字・語彙eラーニング教材の開発」[Development of advanced Japanese letters and vocabulary e-learning teaching materials incorporating automatic vocabulary test]『2015年度日本言語文藝研究国際学術シンポジウム予稿集』[Proceedings of International Academic Symposium on Japanese Language and Literature 2015] 台湾日本語言文藝研究学会 [Taiwanese Japanese Language and Art Studies Society], December 2015.
- Fudano H., Matsushita T., Ookawara H., Endo R., Koike A., Sugaya Y., Suzuki H., Tanaka K., Tokunaga A., Beuckmann F.(2015)Poster Presentation「日本語教育プログラム可視化テンプレート開発 ―プログラム構成要素と記述枠組みの検討―」[Development of visualization template for Japanese language education program - Study of program components and description framework -],『2015年度 日本語教育学会秋季大会 予稿集』[Proceedings of the Autumn Meeting of The Society for Teaching Japanese as a Foreign Language 2015] 日本語教育学会 (The Society for Teaching Japanese as a Foreign Language), p.**-**、October 2015.
- Iwata K, Mori A., Matsushita T.(2015)Demonstration「『やさにちチェッカー』-公的文書の難易度を指標化するシステムの開発-」["Yasanichi Checker" - Development of a system to index difficulty of public documents -]『2015年度 日本語教育学会秋季大会 予稿集』[Proceedings of the Autumn Meeting of the The Society for Teaching Japanese as a Foreign Language 2015] 日本語教育学会 (The Society for Teaching Japanese as a Foreign Language) , p.**-**, October, 2015.
- Iwashita T., Shirai N., Takahashi O., Shimizu M., Matsushita T. (2015)Poster Presentation「日本語学習アプリの実態調査-内容と特徴による分類と教材分析の観点による漢字学習アプリの分析-」[Survey on actual situation of Japanese Language learning applications - classification by content and charateristics and analysis from teaching material perspective] 『2015年度 日本語教育学会秋季大会 予稿集』[Proceedings of the Autumn Meeting of The Society for Teaching Japanese as a Foreign Language 2015] 日本語教育学会 (The Society for Teaching Japanese as a Foreign Language), p.353-354, October 2015.
- Tajima M., Sato N., Hashimoto M., Matsushita T., Sasao Y.(2015)「日本人大学生を対象とした使用頻度に基づく日本語語彙サイズテストの開発(50000語レベルまでの測定の試み)」[Development of Japanese vocabulary size test for Japanese university students based on frequency of use (Attempts to measure up to the 50000 word level)] 日本リメディアル教育学会第11回全国大会発表予稿集 [The Japan Association for Remedial Education 11th Annual Convention Presentation Proceedings], p.58-59、August 2015.
- Matsushita T.(2015)「語彙・漢字頻度表示器J-LEXによるリライト教材作成」[Rewrite of teaching materials using the vocabulary / kanji frequency indicator J-LEX] The Proceedings for the 6th International Conference on Computer Assisted Systems for Teaching & Learning Japanese (CASTEL/J) (Distributed Online to participants only URL: http://goo.gl/YYxIFP), August 2015
- Toyoda, E., Matsushita, T. & Halpern, J.(2015). The development of multifunctional online learning environment for reading Japanese. The Proceedings for the 6th International Conference on Computer Assisted Systems for Teaching & Learning Japanese (CASTEL/J) (参加者のみにオンラインで配付 URL: http://goo.gl/YYxIFP)、2015年8月
- Toyoda, E., Matsushita, T. (2015). 「既存の日本語読解支援システムをどう評価するか ―日本語教育の視点から―」[How to evaluate an existing Japanese reading comprehension support system - from the perspective of Japanese language education]. 言語処理学会第21回年次大会(NLP2015)予稿集 [ Proceedings of the 21st Annual Conference of the Language Processing Society (NLP 2015)], (Distributed Online to participants only), March 2015
- Tajima M., Sato N., Hashimoto M., Matsushita T. (2014).「日本人大学生の語彙力の測定 -語彙サイズテストの開発と実施-」[Measurement of Vocabulary Ability of Japanese University Students - Development and Implementation of Vocabulary Size Test]. 日本リメディアル教育学会第10回全国大会発表予稿集 [Preliminary Proceedings of the 10th National Convention on Japanese Society of Remedial Education, p.48-49, August 2014
- Iwashita, M., Ishizawa, T, Sakuragi, T., Matsushita, T. (2014). 「語彙学習アプリ教材の使用感調査 ―大学での学習を支える語彙力育成を目指した教材開発を目指して―」[Survey on Feeling of Vocabulary Learning Application Teaching Materials - Towards Development of Teaching Materials aimed at Nurturing Vocabulary Abilities to Support University Learning-]. 『日本語教育方法研究会誌』[Japanese Language Education Research Journal], Vol.21 No.1, p.64-65, March 2014
- Matsushita T. (2014) 「オンライン日本語テキスト語彙分析器 J-LEX」[Online Japanese Textual Vocabulary Analyzer J-LEX]. 『日本語教育方法研究会誌』[Japanese Language Education Research Journal], Vol.21 No.1 p.8-9, March 2014
- Akiyama, M., Matsushita, T. (2013).「潜在ランク理論に基づくコンピュータ適応型テスト方式の日本語語彙量テスト」[Computer Adaptive Japanese Vocabulary Test based on latent rank theory]. 『2013年度日本語教育学会春季大会予稿集』[Proceedings of the Spring meeting of the 2013 Japanese Language Education Society" p.10, May 2013
- Akiyama, M., Matsushita, T. (2012).「潜在ランク理論に基づくコンピュータ適応型テストシステムの開発と日本語語彙サイズテストへの適用 ―シミュレーションによる評価―」[Development of computer adaptive test system based on latent rank theory and its application to Japanese vocabulary size test - Evaluation by simulation]. 『日本言語テスト学会(JLTA)第16回(2012年度)全国研究大会発表要綱』[Japanese Language Test Society (JLTA) 16 th (2012 Fiscal year) Summary of National Research Congress], Japan Language Test Society, October 2012
- Matsushita, T. (2012). 日本語を読むための語彙量テスト」の開発 [Developing the Vocabulary Size Test for Reading Japanese]. 2012年日本語教育国際研究大会予稿集第一分冊 [Proceedings for the International Conference on Japanese Language Education (ICJLE)] Nagoya 2012, Vol. 1, 310.
- Matsushita, T. (2011) 自律的な語彙学習を促す語彙テストのフィードバック [Vocabulary test feedback for facilitating autonomous vocabulary learning]. 平成23年度日本語教育学会第3回研究集会 予稿集 [Proceedings for 2011 3rd Research Meeting of the Society for Teaching Japanese as a Foreign Language], 49-52.
- Matsushita, T. (2011) 複数の語彙リストの比較による、日本語の常用語に含まれる日中同形漢語の量的検証 -学習開始時点で、受容的語彙知識は、学習者の母語によりどのぐらい異なるか- [Quantitative investigation of Chinese cognates in basic Japanese vocabulary by comparing word frequency lists: How different is the written receptive word knowledge by leaner’s first language when they start to learn Japanese?]. NEAR Language Education Conference 2011, 13.
- Matsushita, T. (2011) 日本語の学術共通語彙(アカデミック・ワード)の抽出と妥当性の検証 [Extracting and validating the Japanese Academic Word List]. 2011年度 日本語教育学会春季大会 予稿集 [Proceedings of the Conference for Teaching Japanese as a Foreign Language, Spring 2011], 244-249.
- Matsushita, T. (2010) 日本語を読むために必要な語彙とは? -書籍とインターネットの大規模コーパスに基づく語彙リストの作成- [What words are essential to read Japanese? Making word lists from a large corpus of books and internet forum sites]. 2010年度日本語教育学会春季大会予稿集 [Proceedings for the Conference of the Society for Teaching Japanese as a Foreign Language, Spring 2010], 335-336.
- Matsushita, T. (2009) 言語教育をプログラムレベルで捉えることの重要性 [Importance of understanding language education at the programme level], a part of the panel presentation 日本語教育におけるプログラム評価:意義・現状・提言 [“Programme Evaluation in Japanese Language Teaching: Significance, Present Situation, Proposals”] collaborated with Kumai, S., Watanabe, Y. and Fudano, H. 2009年度日本語教育学会春季大会予稿集 [Proceedings for the Conference of the Society for Teaching Japanese as a Foreign Language, Spring 2009], 89-90.
- Matsushita, T. (2007) 実践研究フォーラム「ラウンドテーブルC「理論と実践を結ぶ実践研究(1) ~評価の手法と目的の関係を考える~」企画の趣旨」[The aim of the Action Research Forum Round Table C “The bridging action research between theories and practices (1) ‘The relationship between the methods and purpose of evaluation’”.]. The Society for Teaching Japanese as a Foreign Language (Ed.) 実践研究フォーラム予稿集 [Proceedings for Action Research Forum 2007], 97.
- Matsushita, T. (2007) Summary of a panel presentation 実践と研究の連環を考える [“On the links between theories and practices”] . The Society for Teaching Japanese as a Foreign Language (Ed.) 実践研究フォーラム予稿集 [Proceedings for Action Research Forum 2007], 15-16.
- Kurosaki, A. and Matsushita, T. (2007) 中上級日本語学習者による形容語彙の産出 [Adjectival vocabulary production by intermediate and advanced learners of Japanese]. 2007年度日本語教育学会春季大会予稿集 [Proceedings for the Conference of the Society for Teaching Japanese as a Foreign Language, Spring 2007], 59-64.
- Hunter, S., Oshiro, G., Matsushita, T.(松下達彦), Usuda, M.(臼田正矢), Kurematsu, K.(榑松かほる), Hamada, H. (浜田弘明) and Nakajima, Y. (中島吉弘) (2007) 教育センター群の教育実践を考える ―これまでとこれから― [Exploring educational practice by education centres: the past and the future ]. Obirin Today, 7, 177-209.
- Matsushita, T. (2007) 類義語の共通点の分析と記述 ―その必要性と方法― [Why and how should we analyze the similarities between synonyms?]. Japanese Language Forum special edition (日本語論叢 特別号), 218-224.
- Tamaoka, K., Matsushita, T. and Motoda, S. (2005) 日本語版 Can-do Scale はどれくらい正確に日本語能力を測定しうるか [How accurately does a Japanese version of a Can-do-scale measure Japanese language ability]. 留学生教育 [Education for International Students], 9, 65-78.
- Matsushita, T. (2005) 日本語教育プログラム研究の課題と展望 [Issues and perspectives of Japanese language programme evaluation research]. Graduate School of Languages and Cultures, Nagoya University (名古屋大学大学院国際言語文化研究科) (Ed.) 第3回日本語教育研究集会 予稿集 [Proceedings for the 3rd Research Meeting for Teaching Japanese as a Second Language], 22-25.
- Matsushita, T. and Saito, N. (2004) 情報・ビリーフ・方法の共有のための日本語スタッフハンドブック開発の試み [An attempt to development a handbook for Japanese staffs to share the information, beliefs and methods]. The Society for Teaching Japanese as a Foreign Language (日本語教育学会)(Ed.) 2004年日本語教育国際研究大会 予稿集 発表2 [Proceedings for the International Conference on Japanese-language Teaching, 2004, Tokyo, Presentations Part 2], 141-146.
- Saito, N. and Matsushita, T. (2004) チュートリアル授業の記録からみる教室と教師の役割 ―自律学習を目指した日本語プログラムの実践を通して― [The roles of classrooms and teachers observed from the records of tutorial classes: through the Japanese programme’s practice towards autonomous learning]. The Society for Teaching Japanese as a Foreign Language (日本語教育学会) (Ed.) 2004年日本語教育国際研究大会 予稿集 発表1[Proceedings for the International Conference on Japanese-language Teaching, 2004, Tokyo, Presentations Part 1], 143-148.
- Matsushita, T. and Hangai, Y. (2004) 日本語教員主導型学生ボランティア・チューター・システムの内容と効果に関する研究 ―チューターへのインタビュー調査から― [Study on the content and effect of Japanese-language-teacher-initiated student volunteer tutor system: findings from interviews with tutors]. Obirin Today, 4, 51-74.
- Saito, N. and Matsushita, T. (2004) 自律学習を基盤としたチュートリアル授業 -学部留学生対象の日本語クラスにおける実践-[Tutorial class based on autonomous learning: practice in a Japanese class for undergraduate international students ], Obirin Today, 4, 19-34.
- Matsushita T., Taft M., Tamaoka K. (2004)「中国語「単語」 を知っていることは日本語漢字語の発音学習に役立つか?」 [Does knowing Chinese words come in useful for pronunciation learning of Japanese kanji words?] 記念論文集編集委員会編 [Committee for Commemorative Papers Editorial]『平井勝利教授退官記念 中国学・日本語学論文集』[Professor Katsutoshi Hirai Retirement Memorial Chinese Studies · Japanese Language Studies Collection] Hakuteisha, p.578-590, March 2004
- Tamaoka, K., Miyaoka, Y. and Matsushita, T. (2002)日本語学習者の心的辞書(mental lexicon) の構造 ―中国語を母語とする超上級日本語学習者の漢字熟語の処理を例に― [Structure of the mental lexicon of learners of Japanese: processing of Kanji compounds by super-advanced Chinese learners of Japanese as an example]. 平成14年度日本語教育学会 第14回研究集会 予稿集 [Proceedings for 2002 14th Research Meeting of the Society for Teaching Japanese as a Foreign Language], 1-8.
- Matsushita T. (2002) 「初級日本語文法学習に使える中級語彙の検討 -中国語系日本語学習者のための語彙学習先行モジュール開発に向けて」 [Intermediate vocabulary that can be used for beginner Japanese grammar learning - Toward development of vocabulary learning precedent module for Chinese-language Japanese learners],『日本文化論叢』[Japanese culture review] No. 2, Dalian University of Technology Press, p.382-393, June 2002
- Matsushita, T. and Tamaoka, K. (2002) 中国語を母語とする日本語学習者の漢語系派生語の習得 [Acquisition of Sino-Japanese derivatives by Chinese learners of Japanese]. 2002年度日本語教育学会春季大会予稿集 [Proceedings for the Conference of the Society for Teaching Japanese as a Foreign Language, Spring 2002], 173-178.
- Matsushita, T. (1999) 日本語学習支援をめぐる基本的対立・矛盾と解決法の提案 -多数派の有形無形の圧力を回避するために- [Fundamental antinomies and contradictions around Japanese learning support and proposals for the solution: to avoid the majority’s tangible and intangible pressure], a paper for the symposium 日本語教育を通して地域の国際化を考える ~ボランティア活動と異文化交流~ [“Exploring Local Internationalization through Teaching Japanese as a Second Language”].平成11年度 日本語教育学会 第8回研究集会 予稿集 [Proceedings for 1999 8th Research Meeting of the Society for Teaching Japanese as a Foreign Language], 34-39.
- Matsushita, T. (1999) 外国人のためのソーシャル・サポート・ネットワークにおける大学教職員・大学の位置付け -日本語学習支援などの具体的支援策-[What can universities and their staffs do in the social support network for foreign residents: support policies of Japanese language learning and some other fields ]. Obirin Review of International Studies (国際学レビュー). 11, 25-47. (reprinted in 平成11年度 日本語教育学会 第8回研究集会 予稿集 [Proceedings for 1999 8th Research Meeting of Society for Teaching Japanese as a Foreign Language], 52-73.
- Matsushita, T. (1997) 国際学のシラバス化による上級日本語教育の試み [An attempt at making a syllabus of international studies for teaching advanced learners of Japanese]. 日本語教育方法研究会誌 [Japanese Language Education Methods], 4-2, 44-45.
- Matsushita, T. (1994) 国際学とは何か -上級日本語教育の構想- [What is international studies? A conceptual framework of teaching Japanese for advanced learners]. Obirin Review of International Studies (国際学レビュー), 6, 29-50.
- Matsushita, T. (1992) 派生名詞句の形態・統語 -格表示を中心に- [Morphology and syntax of derived noun phrases: focusing on case markers]. 平成4年度日本語教育学会秋季大会予稿集 [Proceedings for the Conference of the Society for Teaching Japanese as a Foreign Language, Autumn 1992], 25-30.
- Matsushita, T. (1992) 日本語派生名詞句に関する一考察 -項構造と意味の観点から- [On Japanese derivational noun phrases: from the standpoint of argument structure and meaning]. Nagoya Studies in Humanities (名古屋大学人文科学研究), 21, 103-119. (reprinted in 日本語学論説資料 [Collected Articles in Japanese Linguistics], 36 published in 2001)
Edited Books
- Matsushita T. (2016) Chapter 3 「コーパス出現頻度から見た語彙シラバス」[Vocabulary Syllabuses Based on Corpus Occurrence Frequency], Atsushi Mori Edition (Co-written by 15 people) 『ニーズを踏まえた語彙シラバス』[Vocabulary Syllabus Based on Needs] Kuroshio Publishers, October 2016, pp. 53-77
Data used for analysis of each chapter http://www.9640.jp/genba/
- Agency for Cultural Affairs (a subsection of Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, Japan) (Ed.) (文化庁(10人の共著)(2009)『日本語学習・生活ハンドブック』) (2009)日本語学習の方法 [Methods of learning Japanese]; 日本語学習の場所 [Where to learn Japanese]., 日本語学習・生活ハンドブック [Handbook of learning Japanese and life in Japan], 84-93; 94-103. (There are five versions of English, Korean, Spanish, Chinese and Portuguese. These can be downloaded fromhttp://www.bunka.go.jp/kokugo_nihongo/kyouiku/handbook/ .)
- 桜美林大学日本語プログラム「グループさくら」 (12人の共著)[“Group Sakura”, Obirin University Japanese Language Programme (Ed.) (“Group Sakura” consists of 12 contributors including Matsushita, T.)] (2007).
自律を目指すことばの学習 さくら先生のチュートリアル [Language learning towards autonomy: Sakura-sensei’s tutorial]. Tokyo: Bonjinsha. 245pp.
- アルク日本語出版編集部編(2000)『日本語教育能力検定試験 第10回~第12回 傾向徹底分析問題集』アルク,(38名による共著、下記「一般論文、その他の刊行物」 の(8)(15)が再録されたもの)松下執筆分:p.127-130・150-151、2000年8月
- アルク日本語出版編集部編(2000)『日本語教育能力検定試験 第7回~第9回 傾向徹底分析問題集』アルク,(33名による共著、下記「一般論文、その他の刊行物」 の(5)が再録されたもの)松下執筆分:p. 168-172、2000年5月
- 日本語教師読本編集部編 [Japanese Techer Reading Editorial Section](1994)『日本語教育能力検定試験 第4回~第6回 傾向徹底分析問題集』[ Japanese Language Education Ability Test Examination 4th -6th Thorough Analysis Questionnaire], ALC Press Inc.(co-authored by 41 people, 下記「一般論文、その他の刊行物」 の(2)が再録されたもの)Written by Matsushita:p.131-135, August 1994
- Shinya A., Matsushita T. (1994) 『国際学のための日本語上級教科書』[Japanese Language Advanced Textbook for International Studies] Obirin University, (Not for sale, supported by 日本私学振興財団“特色ある教育研究” [Japan Private School Promotion Foundation "Special Education Research"]) 114 pp., March 1994
Database etc.
Online software
Recording
- Tsinghua University, Department of Foreign Languages (Ed.) (2001) 新世纪日语教程 [The new century Japanese course.] Attached two cassette tapes (Bando, H. and Matsushita, T.) 北京 [Beijing]: 外研社 [Foreign Language Teaching and Research Press] (This won the second prize of audiovisual material contest 2001 in China.)
Translation
- Murray, G. (ギャロルド・マレー) translated by Matsushita, T. (2011) Self-Access Language Learning: Structure, Control, and Responsibility (セルフアクセス言語学習 構造とコントロールと責任) Aoki, N. & Nakata, Y. (Eds.) 学習者オートノミー 日本語教育と外国語教育の未来のために [Gakushuusha ootonomii: Hajimete no hito no tame no intorodakushon]. Tokyo: Hituji Syobo, 123-145.
- Dong, H. and Matsushita, T. (1994) Translation of ‘Expression Index’ from Japanese to Chinese [表現索引]. Fukao, Y. and Mizuta, S. 講義講演を聞く(本冊)[Listening to lectures: the main volume]. Tokyo: Kuroshio Publishers , 108
Research reports · Implementation reports · Observation reports
- Tamaoka, K., Sakai, H., Kuribayashi, Y. and Matsushita, T. (2008) Research report of Grant-in-Aid for Scientific Research 2006-2007 (Foundation research C, research project ID: 18520408, principal investigator: Katsuo Tamaoka): 中国語、韓国語およびトルコ語系日本語学習者の名詞句構造の習得における母語の影響 [First language effects in the acquisition of noun phrase structures by Chinese, Korean and Turkish learners of Japanese].
- Tamaoka, K., Sakai, H., Kuribayashi, Y. and Matsushita, T. (2006) Research report of Grant-in-Aid for Scientific Research 2004-2005 (Foundation research C-2, Research project ID: 16520324, principal investigator: KatsuoTamaoka) 中国語、韓国語およびトルコ語を母語とする日本語学習者の日本語語順の習得[Acquisition of Japanese word order by Chinese, Korean and Turkish learners of Japanese].
- Matsushita, T. (2005) The change of the Japanese language curriculum [日本語カリキュラムの変化], Obirin University, Integrated Research Institute System (Ed.) 2003-2004年度 桜美林大学総合研究開発機構 プログレス・レポート [Progress report 2003-2004: Integrated Research Institute System, Obirin University], 17-25.
- Matsushita, T. (2005) 第7章 チュートリアルがもたらしたもの「日本語カリキュラムの変化 [Chapter 7: What the tutorials brought about: the change of the Japanese language curriculum.] Twelve volunteers of ObirinUniversity Japanese Language Programme (Saito, N. et. al.) (Eds.) 桜美林大学日本語プログラム2003・2004年度 自律学習を基盤としたチュートリアル活動報告 [Report on autonomous-learning-based tutorial activities in Obirin University Japanese Language Programme] , 235-242.
- Matsushita, T. and Saito, N. (2005) 第5章 日本語学習リソースセンター「開設の理由と経緯 [Chapter 5: The reason and process for opening the Centre for Japanese Learning Res
- Tamaoka, K., Matsushita, T. and Makioka, S. (2004) Research report of Grant-in-Aid for Scientific Research 2002-2003 (Foundation research C-1, Research project ID: 14580333, principal investigator: Katsuo Tamaoka) 中国語系日本語学習者の漢字の意味的ネットワークと漢字熟語の習得 [Acquisition of semantic network and compounds of Kanji by Chinese learners of Japanese].
- Matsushita, T. (2003) Report: Australian Chinese Community Association of NSW Inc. 澳華公會. (財)神奈川県国際交流協会 [Kanagawa International Association] (Ed.) ピースメッセンジャーかながわ in オーストラリア 多文化な背景の中の子どもたちの教育について考えるスタディーツアー 報告書 [Peace messenger Kanagawa 2002 in Australia: Report from the study tour for education of multi-cultural background children], 34-35.
- Matsushita, T. (2003) 町田国際協会生活部会 [Machida International Forum, life support section] (Ed.) 第三回 日本語学習支援ボランティア養成講座 ―講義用資料集― [The 3rd course for Japanese language learning support volunteers: lecture handouts], 3-24, 66-79, 92-93.
- Tamaoka, K. and Matsushita, T. (2002) Research report of Grant-in-Aid for Scientific Research 2000-2001 (Foundation research C-1, Research project ID: 12680305, principal investigator: Katsuo Tamaoka) 日本語漢字の理解過程における中国語系日本語学習者の母語の影響 [First language effects in the process of comprehension of Japanese Kanji by Chinese learners].
- Matsushita, T. (2001). 町田国際協会生活部会 [Machida International Forum, life support section] (Ed.) The 2nd course for Japanese language learning support volunteers: lecture handouts [第二回 日本語学習支援ボランティア養成講座 ―講義用資料集―], 4-11, 72-77, 87-104
- Matsushita, T. (2000) 外国人留学生の小学校への訪問、交流の効果と具体的問題点 -大学における留学生教育の視点から- [Benefits and specific problems of visiting primary schools by international students: from the standpoint of international student education in universities]. Obirin grass-roots support project for international education (Ed.) 草の根・国際理解教育年報 [Grass Roots: Annual Bulletin on International Education], 2, 85-95.
- Matsushita, T. (2000) 『外国学生訪問授業』1999年度の総括 ―人の交流を通じた地球市民教育を目指して― [Summary of international student visit programme in 1999: towards global citizenship education through exchanges]. Obirin grass-roots support project for international (Ed.) 草の根・国際理解教育年報 [Grass Roots: Annual Bulletin on International Education], 2, 42-51.
- Matsushita, T. (2000) 相模原市立宮上小学校の総合学習の取り組みに協力して [Report: collaborative classes at Sagamihara City Miyakami Primary School]. Obirin grass-roots support project for international education (Ed.) 草の根・国際理解教育年報) [Grass Roots: Annual Bulletin on International Education], 2, 10.
- Matsushita, T. (1999) 外国学生の小中学校等への訪問による交流型/紹介型の国際理解教育 -「訪問大使」システムの立ち上げを目指して- [Interactional international education through the international students’ visits to primary and secondary schools: aiming at getting the ‘ambassador visit’ system started]. 町田市国際理解教育推進委員会 [Machida City Promotion Committee for International Education] (Ed.) 国際理解教育 会報 [International Education Bulletin], 23, 2-3.
- Matsushita, T. (1995) 1995年日本留学フェア(フィリピン・台湾)の報告と提言 [Report on Japan Education Fair 1995 in Taiwan and the Philippines and some suggestions]. 桜美林大学産業研究所 [Institute for Industry, Obirin University] (Ed.) 産研通信 [Bulletin from the Institute for Industry], 38, 6-8.
- Department of Japanese Language and Culture, Graduate School of Letters, Nagoya University (名古屋大学大学院文学研究科日本言語文化専攻14名による共同執筆) (fourteen Master’s students including Matsushita, T.) (1992) 1991年度日本語教育実習報告 -短期日本語学習者のための教科書作成と授業実践- [Report on the practicum for teaching Japanese as a second language in 1991: textbook writing and class practicum for short-term learners of Japanese]. pp. 267.
Other publications
- Matsushita, T.(2016)『日本語・教育・語彙』[Japanese Language・ Education ・Vocabulary](Monthly series on Sanseido website Sanseido Word-Wise Web)From September 2015 - present
- 石澤徹・岩下真澄・伊志嶺安博・桜木ともみ・松下達彦(2014)平成25年度(公財)日本漢字能力検定協会 漢字・日本語教育助成制度 成果教材『語彙ドン! 講義理解のために学んでおきたい語彙』(非売品)
- Matsushita, T. (2009) 『複合的判断』の力をつけることを目指して [Towards the cultivation of ‘complex judgement].[週刊]ルビュ言語文化教育 (Revue Langue, Culture et Education (RLCE)), 302.
URL: http://archive.mag2.com/0000079505/20091009070000000.html (The length of the article is around 1800 characters. The number of ../publication is 1240 on 11 October, 2009.)
- Matsushita, T. (2009) 第二言語教育に効率は必要である [Efficiency is necessary for second language learning].[週刊]ルビュ言語文化教育 (Revue Langue, Culture et Education (RLCE)), 299.
URL: http://archive.mag2.com/0000079505/20090918070000000.html (The length of the article is around 1200 characters. The number of ../publication is 1240 on 18 September, 2009.)
- Matsushita, T. (2009)『支援』か『共闘』か. [‘Support’ or ‘joint struggle’? ] [週刊]ルビュ言語文化教育 (Revue Langue, Culture et Education (RLCE)), [Weekly Review of Language Culture and Education] 298.
URL: http://archive.mag2.com/0000079505/20090730070000000.html (The length of the article is around 1800 characters. The number of ../publication is 1216 on 30 July, 2009.)
- Matsushita, T. (2008) 中国語母語学習者によくある誤用、まとめます [Common errors by Chinese learners of Japanese]. 月刊日本語 [Japanese Language Monthly], August, 26-27.
- Matsushita, T. (2008) 著書紹介『自律を目指すことばの学習』 [Author’s note on Language learning towards autonomy]. [週刊]ルビュ言語文化教育 (Revue Langue, Culture et Education (RLCE)), [Weekly Review of Language Culture and Education] 240.
URL: http://archive.mag2.com/0000079505/20080229070000000.html (The length of the article is around 1200 characters. The number of ../publication is 1294 on 29 February, 2008.)
- Matsushita, T. (2007) 日中言語習慣比較 中国語母語の学習者の言語習慣の問題 [Comparison on language behaviour: issues of language behaviour by Chinese learners of Japanese]. 月刊日本語 [Japanese Language Monthly], February, 45.
- Matsushita, T. (2006) 日中発音比較 中国語母語の学習者の誤用 [Comparison on pronunciation: common errors by Chinese learners of Japanese]. 月刊日本語[Japanese Language Monthly], December, 41.
- Matsushita, T. (2006) 日中語彙比較その2 中国語母語の学習者の誤解 [Comparison on vocabulary 2: common misunderstandings by Chinese learners of Japanese]. 月刊日本語 [Japanese Language Monthly], October, 37.
- Matsushita, T. (2006) 日中語彙比較その1 中国語母語の学習者の誤用 [Comparison on vocabulary 1: common errors by Chinese learners of Japanese]. 月刊日本語 [Japanese Language Monthly], August, 49.
- Matsushita, T. (2006) 日中文法比較その2 中国語母語の学習者の誤用 [Comparison on grammar 2: common errors by Chinese learners of Japanese]. 月刊日本語 [Japanese Language Monthly], June, 41.
- Matsushita, T. (2006) 日中文法比較その1 中国語母語の学習者の誤用 [Comparison on grammar: common errors by Chinese learners of Japanese]. 月刊日本語 [Japanese Language Monthly], April, 37.
- Matsushita, T. (2005) 桜美林大学にみる特色ある留学生向け日本語プログラム [Unique Japanese programme for international students at Obirin University]. 留学生新聞 [The International Student Press]. 1st September, 31-32. (The length of the article is around 2200 characters.)
- Matsushita, T. (2004) タウンミーティングについて [On the town meeting]. 桜美林大学タウンミーティング実行委員会 [Obirin University town meeting committee] (Ed.) 新しい扉 [The new gate], 10-12.
- Matsushita, T. (2002) ニューカマー、マイノリティにとって利用しやすいリソースとは [What are accessible resources for newcomers and minorities?]. TNVN東京日本語ボランティア・ネットワーク編 [Tokyo Nihongo volunteer network] (Ed.) Nihongo Network News, 39. (The length of the article is around 1600 characters.)
- Matsushita, T. (2001) コミュニケーション問題としての歴史認識 [Recognition of the history as a communication problem]. Nagoya: The Chunichi (中日新聞), the evening edition, 17th July 2001. (The length of the article is around 1700 characters. The circulation is approximately 650000.)
- Matsushita, T. (2000) 日本語教育界ニュース: 言語政策の提言を目指して -第1回日本言語政策研究発表会 [Japanese language education news ‘Towards the proposal for language policies: a note on the first research meeting of Japan Association for Language Policy’]. 月刊日本語 [Japanese Language Monthly], July, 75. (Reprinted in にほんごの会 会報 [The Newsletter of Nihongo-no-kai], 98, October, 2000.)
- Matsushita, T. (2000) 対照言語学 [Contrastive linguistics]. 月刊日本語 [Japanese Language Monthly], January, 62-63.
- Matsushita, T. (1999) 日本語学概論 [An introduction to Japanese Linguistics]. 2000年度版 日本語教育能力検定試験 合格するための本 [Towards your success in Japanese language teaching competency test 2000 ]. Tokyo: Alc, 62-67. (Recollected in The Alc Editorial Department of Japanese (Ed.) (2000) 日本語教育能力検定試験 第10回~第12回 傾向徹底分析問題集 [Exercise book for Japanese Language Teaching Competency Test: a thorough analysis of trends from 10th to 12th test]. Tokyo: Alc, 150-151.
- Matsushita, T. (1999) 人生を変えた5日間 -S氏夫妻に捧ぐ- [The five days that changed my life: dedicated to Mr. and Mrs. S]. 桜美林大学外国語教育センター (Obirin University, Foreign Language Education Centre) (Ed.) 外国語に強くなるために [To improve your foreign language]. Internal ../publication. Tokyo: Obirin University, 19-21.
- Matsushita, T. (1999) インターネットで見る地域日本語学習支援 [Local Japanese language learning supports through the internet]. にほんごの会 会報 [The Newsletter of Nihongo-no-kai], 85, 1.
- Matsushita, T. (1999) 対照言語学 [Contrastive linguistics]. 月刊日本語 [Japanese Language Monthly], February, 64-65.
- Matsushita, T. (1998) 日本語教育と留学生支援の立場から [From the standpoints of Japanese language education and supports for international students]. 異文化間教育学会 (Intercultural Education Society of Japan) (Ed.)異文化間教育学会 news letter [Intercultural Education Society of Japan News Letter], 35, 9-10.
- Matsushita, T. (1998) 本物のコミュニケーションのために [Towards real communication]. にほんごの会 会報 [The Newsletter of Nihongo-no-kai], 80, 1.
- Matsushita, T. (1998) 身につけるということ [What is acquisition?]. にほんごの会 会報 [The Newsletter of Nihongo-no-kai], 79, 1.
- Matsushita, T. (1998) 合格するための分野別要点整理と問題演習[言語学概論・対照言語学][Towards your success: the essentials and exercises in general linguistics and contrastive linguistics]. '98日本語教育能力検定試験 合格するための本 [Towards your success in Japanese language teaching competency test 1998]. Tokyo: Alc, 139-148. (Recollected in The Alc Editorial Department of Japanese (Ed.) (2000) 日本語教育能力検定試験 第10回~第12回 傾向徹底分析問題集 [Exercise book for Japanese language teaching competency test: a thorough analysis of trends from 10th to 12th test]. Tokyo: Alc, 127-130.
- Matsushita, T. (1996) 分野別実力完成問題[対照言語学][Competency completion exercises: contrastive linguistics]. '97日本語教育能力検定試験 直前ポイント整理 [Last-minute points for Japanese Language Teaching Competency Test 1997]. Tokyo: Alc, 97-100.
- Matsushita, T. (1996) 直前ワンポイント勉強法&実力チェックテスト[対照言語学] [Last-minute one-point measures and checking quizzes: contrastive linguistics]. 97日本語教育能力検定試験 直前ポイント整理 [Last-minute points for Japanese Language Teaching Competency Test1997]. Tokyo: Alc, 40-41.
- Matsushita, T. (1996) 分野別練習問題[語彙・意味] [Exercises: lexicology and semantics]. 日本語教育能力検定試験 '97合格するための本 [Towards your success in Japanese language teaching competency test 1997]. Tokyo: Alc, 126-129. (Recollected in The Alc Editorial Department of Japanese (Ed.) (2000) 日本語教育能力検定試験 第7回~第9回 傾向徹底分析問題集 [Exercise book for Japanese language teaching competency test: a thorough analysis of trends from 7th to 9th test]. Tokyo: Alc, 168-172.
- Matsushita, T. (1996)分野別要点整理[語彙・意味 [The essentials: lexicology and semantics]. 日本語教育能力検定試験'97 合格するための本 [Towards your success in Japanese language teaching competency test 1997]. Tokyo: Alc, 42-49.
- Matsushita, T. (1992) 基礎を固める新作問題 問題19・問題20、解答・解説 [Q. 19 & Q. 20, answers and explanation, the new exercises for consolidating the foundation]. 日本語教育能力検定試験 合格するための本'93 [Towards your success in Japanese language teaching competency test 1993]. Tokyo: Alc, 129-131; 167-169. (Recollected in The editorial department of handbooks for Japanese language teachers (Ed.) (1994) 日本語教育能力検定試験 第4回~第6回 傾向徹底分析問題集 [Exercise book for Japanese language teaching competency test: a thorough analysis of trends from 4th to 6th test]. Tokyo: Alc, 131-135.
- Matsushita, T. (1992) 分野別・知識の要点整理[対照言語学] 日本語と中国語の対照研究 [The essentials: contrastive linguistics between Japanese and Chinese]. 日本語教育能力検定試験 合格するための本'93 [Towards your success in Japanese language teaching competency test 1993]. Tokyo: Alc, 78-81.